Вторая половина жаркого августа, конец недели и ожиданиям нет конца.
В приятной прохладе Российского культурного центра нас ожидали сразу две незабываемые встречи. Первая встреча была с «Выставкой антикварной, винтажной и коллекционной куклы» из частных коллекций Светланы Бромберг и Эстер Анны Фрай. Экспозиция широкой палитрой представила кукол, создавая особую атмосферу и антураж. Волнующая красота, неподвластная времени сразу окутала нас. Можно бесконечно долго любоваться очарованием старинных кукол, завораживающих особым, подвластным только старинным куклам шармом.
Вторая встреча была с очаровательной женщиной, благодаря которой и стала возможна эта выставка — организатором и куратором Алёной Шлейпак.
Несмотря на предварительную договорённость об интервью, личного знакомства с Алёной у меня не было, что создавало для меня некоторую неловкость и сложность для интервьюирования. Шло время, входили и выходили посетители. Заканчивая фотосъёмку и убирая фотоаппарат в чехол, я увидел невысокую, стройную и яркую женщину, буквально впорхнувшую в выставочный зал. Алёна сразу начала рассказывать посетителям о выставке и куклах, отвечая на многочисленные вопросы. Мне нравилось видеть со стороны, с каким воодушевлением она рассказывала о выставке и экспонатах, как искренне пыталась помочь найти реставратора для сломанной куколки одной посетительницы. Алёна мне определённо импонировала своей внутренней силой, эмоциональностью, открытостью и тактичностью, с редким даром общаться на равных с любым собеседником. Алёна принадлежит к тем людям, которые умеют радоваться жизни, щедро делясь своей добротой, креативностью, позитивом и жизнелюбием несмотря ни на что. Подумав об Алёне: «Милый позитивчик», — я пошёл представляться, чтобы взять интервью у женщины с голубыми глазами. Не обращая внимания на мелкие технические проблемы, уже через несколько минут мы непринуждённо общались и, не скрывая удовольствия, я интервьюировал Алёну.
— Алёна, расскажите, пожалуйста, немного об этой выставке.
— Как появилась идея создания этой выставки… У меня есть подруга Эстер. Она коллекционирует и реставрирует кукол. Когда я в первый раз была в гостях у Эстер, я буквально замерла, потому что всё, всё пространство было заполнено куклами, причём разными. Эстер как раз реставрировала куклу «Зельду» и она дала мне эту куклу подержать. То, что я почувствовала просто невозможно передать, как будто я погрузилась в прошлое, словно эта кукла хотела рассказать мне что-то. Я не знаю, как это описать — это на уровне эмоций и подсознания. Кукла словно живой человек, она либо воспринимает тебя, либо не воспринимает. Для Эстер увлечение куклами — это хобби. Эстер собирает кукол по всему миру и в любом состоянии. Эстер реставрирует кукол, даёт им новую жизнь. Если невозможно отреставрировать старую одежду, Эстер шьёт новую одежду по образцам и лекалам примерно того времени, когда создали эту куклу. К сожалению, не всегда можно точно определить в каком году изготовлена та или иная кукла. Мы долго разговаривали за чашкой чая, Эстер мне сказала, что у неё есть мечта сделать кукольную выставку. Я ей говорю: «В чём проблема? Сделаем. Организовывать выставки — это моя профессия». Эстер мне предложила: «А может, мы сейчас поедем к одной девушке, она коллекционер антикварных кукол. Хочешь познакомиться?» Конечно, я хотела… Так я познакомилась со Светланой Бромберг. Мне посчастливилось увидеть почти всю удивительную коллекцию Светы. Там были совершенно потрясающие куклы. Меня совершенно очаровала большая кукла, наверное, больше метра высотой, кукла которая пережила блокаду Ленинграда.
— Очень интересно, кукла с интересной историей…
— У всех кукол есть история. У меня есть фотография с небольшой куклой в длинной белой рубашке. Нужно уточнить у Светы... возможно, эта кукла была создана в монастыре монахами и ей более ста лет. Когда я взяла её в руки, мне не хотелось её отдавать. От неё шла потрясающая энергетика — это непередаваемые ощущения.
Меня очень поразила большая коллекция экзотических кукол с африканским обликом, ещё никогда я не видела такого разнообразия. Мне очень хотелось рассмотреть и потрогать всех. Как-то само собой мы разговорились о выставке и о том, что у Эстер есть мечта, причём мечта детства, провести свою выставку кукол. Мы воодушевлённо стали обсуждать, как и что можно сделать, каких кукол представить на выставке — в общем, мечтали. Но в повседневной суете мы больше не возвращались к этой теме.
По роду своей деятельности я сотрудничаю с российским культурным центром — организую и провожу выставки, женские вечера, знакомлю с творческими людьми. На одном из совещаний культурного центра по составлению плана предстоящих мероприятий, я спросила: «А почему бы нам не провести выставку кукол?» Быстрый ответ: «А давайте!» — стал для меня полной неожиданностью. Спонтанно, абсолютно спонтанно. Причём это было ещё до распространения коронавируса в Израиле. Выставку мы назначили на конец июля. Я решила не вносить дату выставки в свой задачник и оказалась права, предчувствия меня не обманули, буквально всё стали закрывать в связи с коронавирусом и дату выставку мы перенесли на двадцатое августа. До последнего момента я очень нервничала и переживала: «Только чтобы получилось, только чтобы получилось…» И всё получилось. Вышло постановление, в котором сообщалось, что может находиться до 20 человек внутри помещения, и до 30 человек вне помещения. Всё прекрасно — выставке быть! Открытие кукольной выставки проходило во дворе российского культурного центра, а экспозиция была в зале центра — всё в соответствии с правилами и как положено. Вот такая история у этой выставки в это не совсем простое время.
— Алёна, что для Вас, как для организатора выставки важнее — личность коллекционера или его коллекция?
— Как профессионалу, который занимается организацией выставок, мне бы хотелось ответить так… Для меня важно, что человек занимается творчеством в самом широком понимании этого слова, если человек «горит» своим делом и отдаёт всего себя полностью творчеству. Коллекционирование — это тоже созидание, это тоже творческий процесс. Коллекция человека полностью отражает его внутренний мир, хочет он этого или нет. Невозможно что-то коллекционировать не вкладывая в это себя, частичку своей души, иначе коллекция будет «мёртвой». Коллекционер должен чувствовать кукол, если нет контакта между коллекционером и куклой, то рано или поздно кукла всё равно «уйдёт» от этого коллекционера. Куклы, они как дети капризные и не прощают холодного отношения к себе. Яркий пример тому коллекционеры, для которых куклы только вложение денег. Вы приходите на такую выставку и чувствуете себя как на аукционе или на складе вещей, вы не видите кукол с их историей и душой. Куклы превращаются в бездушные экспонаты, в абсолютно абстрактные вещи, в которых нет никакой энергии кроме энергии денег.
Покупая куклу, мы в первую очередь приобретаем эмоции, которые вызывает кукла, а не вещь.
— Эта не первая кукольная выставка, которую Вы организовали.
— Да, не первая. (Смеётся.)
— По Вашему мнению, изменилось ли отношение людей к куклам и кукольным выставкам в нашей стране?
— Любовь к куклам не зависит от времени. Куклами в нашей стране интересуются очень и очень многие. Коллекционеры всегда целенаправленно идут на выставки кукол, они едут на эти выставки всегда и неважно в каком уголке Израиля коллекционер отыщет для себя желанную куклу.
Если мы говорим о людях, которым просто нравятся куклы, то таких людей выставки кукол обычно привлекают хорошими и тёплыми воспоминаниями из детства. Фраза «кукольная выставка» чаще ассоциируется с чем-то добрым, тёплым и родным из детства. У кого-то в детстве была любимая кукла, у кого-то мишка… и людей влечёт на выставку не столько интерес, сколько желание вернуться на мгновение в мир детства и вспомнить ощущения из детства. Часто на выставку приходят показать кукол своим детям или внукам. Вот в той витрине стоит кукла, которая говорит слово «Мама». Вчера женщина в полном восторге рассказывала о том, что в её детстве тоже была кукла, которая говорила «Мама». Вы бы слышали, сколько ностальгической теплоты было в её словах. И тут же другие посетители начинали рассказывать, какие у них были куклы в детстве: «У меня была такая...» — «А у меня была вот такая кукла...» — «А у меня была кукла с флиртующими глазами». И у всех этих людей были счастливые глаза. Это замечательно, когда человек может сюда прийти, оставив позади все свои проблемы и заботы, отрешиться от всего и окунуться в этот мир сказки. Наверное, поэтому кукольные выставки всегда привлекают много посетителей. А ведь на самом деле, у нас очень мало таких возможностей из-за темпа нашей сумасшедшей жизни. Мы всё время куда-то бежим, бежим, а потом останавливаемся и недоумеваем, а куда мы, собственно, спешили?
— Алёна, если отбросить все условности, на уровне ощущений, что для Вас куклы?
— У меня очень интересные взаимоотношения с куклами. Куклами я очень мало интересовалась до определённого времени. Для меня куклы не ассоциируются с детством. Я даже как-то позвонила маме и спросила: «Мам, а я в детстве в куклы играла? Я что-то не помню, чтобы я в куклы играла… Или у меня в детстве не было кукол? Как это могло случиться?»
Моя мама прислала мне больше двадцати фотографий, где я с разными куклами. А я этого не помню! Но на одной кукольной выставке я увидела маленькую авторскую куклу — у неё лицо ребёнка, а сама она как зайчик. (Алёна показывает размер куклы руками, примерно 12 сантиметров.) Мне впервые захотелось куклу. Я её купила, принесла домой, смотрю на неё и НРАВИТСЯ она мне. Мне всё время хочется взять её в руки, хочется её обнять. Вот такая случилась любовь с первого взгляда. Каждая кукла, которую я теперь беру в руки, для меня ассоциируется с её историей и с тем временем, из которого пришла эта кукла. У меня возникает ощущение, что я погружаюсь в то время, в ту эпоху… И кукла помогает мне прикоснуться ко всему этому, становясь проводником во что-то интересное и неведомое.
— Алёна, какая кукла Вам нравится больше всего на этой выставке?
— Мне очень трудно ответить на этот вопрос. Нравятся многие, но больше всех мне нравятся вот те девушки, которым больше 120 лет, они очаровывают меня. (Алёна глазами указывает на двух немецких антикварных кукол.) И кукла, которая сидит с грустным лицом, мне тоже очень нравится. Когда фотографию этой куклы разместили в социальной сети Facebook — это вызвало целую волну дискуссий. Многие писали негативные отзывы об этой кукле, но для меня эта кукла просто ребёнок, у которого сейчас просто плохое настроение. Не можем же мы всё время только улыбаться.
— Алёна, я ещё не замучил Вас своими вопросами?
— Совсем нет, мне интересно.
— Тогда продолжим. Алёна, Вы профессионально занимаетесь организацией различных проектов, какой из проектов является для Вас самым любимым?
— Примерно год назад у меня появился проект, который называется «Таинственная женская душа». В рамках этого проекта я решила создать серию женских вечеров. К этому проекту я долго готовилась. И вот в конце ноября 2019 года состоялся тот самый долгожданный вечер — мой дебют в этом проекте. Вечер прошёл на прекрасной волне, было очень красиво и интересно: была организована однодневная выставка, были картины, музыка, поэзия, было много выступающих и счастливых люди вокруг. Вместе всё это создало невероятно тёплую и сказочную атмосферу. Вечер был просто чудесным, целую неделю социальные сети бурлили обсуждениями и очень приятными отзывами о том вечере. Я считаю, что именно этот вечер стал началом для всех последующих проектов. Вечер очень вдохновил меня, позволил полностью поверить в себя и отмести прочь сомнения. Вечер назывался «Пурпурная галактика — таинственная женская душа». (Смеётся.)
— Очень красивое название. Нереальное немного, но где-то отражающее истину.
— Да, так и есть. (Очень заразительно смеётся.)
— Алёна, Вам нравится работать над каким-то одним проектом или над несколькими проектами сразу?
— Ой, я бы с огромным удовольствием работала над каким-то одним проектом, а по окончании проекта — занялась новым. Но у меня, к сожалению, так не получается. Я всегда вынуждена работать над несколькими проектами сразу. Я «Дева» по гороскопу, для меня важно по полочкам всё разложить, но в реальной жизни так не получается, потому что работы всегда много и всегда всё сразу и в одно и то же время. Мне приходится много работать. Но с другой стороны — это «экшен», это творческое и эмоциональное напряжение. Я люблю это, без этого всего просто скучно. (Смеётся.)
— Алёна, скажите, в чём принципиальное отличие этой выставки от предыдущих?
— Отличие, конечно же, есть. На предыдущей выставке было представлено много работ в совершенно разных техниках и стилях, но по моим ощущениям выставка была «холодная». Но людям выставка понравилась. Всё было очень красиво. Я помогала мастерам в выборе и расстановке работ. Всё было замечательно и красиво, всё было на своих местах, но меня не покидало ощущения, что эмоциональный заряд всей экспозиции был «холодным». Моё мнение, что выставка должна излучать тепло и радость, чтобы люди уходили с лёгким чувством сожаления о том, что им приходится покидать это сказочное место и они не могут в нём находиться бесконечно долго. А ещё мне очень нравится, когда люди с нетерпением ожидают следующей выставки и спрашивают: «А когда следующая экспозиция?» Вот это значит удалось, значит, что всё получилось так, как должно быть.
— Алёна, если у нас уже складывается такой откровенный разговор, позвольте задать следующий вопрос. Оглядываясь назад, какой выставкой Вы остались не довольны или сожалеете о её проведении?
(Алёна становиться очень серьёзной и долго думает.)
— Интересный вопрос, я пытаюсь вспомнить всё, что было… У меня было несколько выставок, когда я понимала, что самим участникам это не нужно. Это принесло мне разочарование… (Грустно молчит.)
— Как Вы думаете, отчего это происходит?
— В какой-то момент человек решает сделать выставку или мероприятие, а потом теряет к этому проекту интерес — ему этот проект уже не нужен, но остановить проект он не может из-за обязательств или вложенных ресурсов. Мне это приносит разочарования и ощущение пустоты. А ещё очень обидно, когда участники не приходят на открытие выставки, такого отношения я не могу понять.
— Такое отношение вызывает у Вас: разочарование, досаду, обиду?
— Нет, ни в коем случае не обиду, просто для себя я ставлю галочку и иду дальше. Всегда в своей работе я стараюсь сделать всё наилучшим образом, чтобы всем было хорошо и всё было замечательно. Но когда ты что-то делаешь, работаешь, стараешься, а это совершенно не нужно тем, для кого это всё делается, это вызывает недоумение.
— Спасибо за честный ответ. Алёна, с чего начинается Ваш творческий процесс? Какие-то образы, ощущения или ассоциации вдохновляют Вас на создание выставки?
— С самого начала я знакомлюсь с работами. Это происходит задолго до того, как мы начинаем разговор о выставке. Моё мнение, каждый человек талантлив и не столь важно в чём именно проявляется его талант. Когда я смотрю на работы, для меня очень важно, что несут эти работы, какой посыл в этих работах. Если работы «кликают», «цепляют взгляд» и в них есть энергия — значит, в этих работах что-то есть... значит, в эти работы что-то вложено и они не просто предметы, а именно экспонаты — проявление таланта и творчества. Все имеют право на творчество и на самовыражение, но для меня как профессионала важны идея и энергетический посыл работ.
— А какие моменты в подготовке выставки самые волнительные для Вас?
— Сам подготовительный процесс невидим. Все видят уже конечный результат.
Сама я никому не предлагаю свои услуги, моё мнение, если человек хочет что-то сделать, то человек сам должен ко мне обратиться. Но когда я вижу что-то интересное, то что «кликает» — уже можно говорить о какой-либо совместной работе. Наверное, с этого всё и начинается: мы встречаемся с автором, начинаем рассматривать работы, разговаривать, начинается предварительный отбор работ. Мне очень интересно как человек к этому пришёл, что автор вложил в эту работу и что он хотел сказать этой работой. Так постепенно начинает складываться концепция будущей выставки. В процессе общения выясняется, что у каждой работы есть своя история, из этих небольших историй складывается целый рассказ, на основе которого начинает выстраиваться экспозиция и это — самое интересное. И вот когда уже существует история, которую автор и я хотим рассказать, начинается решение организационных и технических аспектов выставки.
В процессе создания выставки есть два самых эмоциональных и волнительных для меня момента.
Первый волнительный момент для меня — это когда я вхожу в совершенно пустой выставочный зал, в котором ещё нет специального освещения, тумб, стеллажей… Нет ничего. Я чувствую и знаю, что очень скоро это всё измениться.
А второй момент — я очень люблю приходить перед открытием мероприятия, когда никого нет. Для меня важно и волнительно побыть наедине с готовой к открытию выставкой. Пройтись по зале совершенно одной, посмотреть, впитать атмосферу выставки и наполниться эмоциями, получая удовольствие от результата своего труда.
— Алёна, создание выставок и различных мероприятий — это Ваше творчество, об этом мы говорим постоянно. Любое творчество априори явление свободное от условностей и не терпящее границ, но у публичного творчества всё же существуют свои ограничения. Насколько далеко Вы готовы зайти в своём творчестве и где проходят границы дозволенного для Вас?
— До небес. (Смеётся.)
— Другими словами — ограничений нет?
— Нет. (Смеётся.)
— А это касается только выставок и мероприятий или это Ваше кредо?
— Думаю, что это и отношение к жизни. (Смеётся.)
— Очень традиционный вопрос — Ваши планы на ближайшее будущее?
— Мне очень хочется вернуться к своим «вечерам». Вечера в рамках проекта «Таинственная женская душа» — это моё детище, мой проект, который я поднимаю и к которому очень хочу вернуться. На данный момент очень хочу просто вернуться к своей обычной деятельности.
А вот на будущее я хочу... (Мечтательно улыбается.) Мне хочется, чтобы у меня было своё «место». Это место нельзя назвать галереей, так как это не совсем соответствует предназначению этого места. Название я пока не придумала, но точно знаю, что находиться оно будет в Яффо.
Там будут проходить небольшие элитные выставки, встречи и вечера, будет музыка, картины, поэзия, предметы искусства, будут собираться люди и самое главное будет общение. Мне видеться это место сочетающим в себе смешение ближневосточного и марокканского направлений в декоре. И назовём это, например, «Восточной сказкой». (Смеётся.) Мне хочется найти своё «место», создать свой «дом чудес» в восточном стиле, в котором я смогу свободно творить и воплощать все свои замыслы и самые сумасшедшие проекты. Это то, чего я действительно очень хочу и то, что в моих планах на ближайший год, может, два года. Надеюсь, что у меня получится.
— Красивые и очень интересные у Вас планы, Алёна. Пусть они обязательно сбудутся на радость всем нам.
— Спасибо.
— Алёна, Вы сами создаёте кукол?
— Нет.
— А хотелось бы создать?
— Вот сейчас, чем больше я погружаюсь в мир кукол, то думаю, что да. Хотелось бы.
— Алёна, а каким Вы видите образ своей первой куклы?
— Думаю, что это сочетание двух образов — элегантной Малефисенты и «балаганистой» ведьмы. И только два цвета — чёрный и белый. Просто представилось. (Смеётся.)
— Алёна, мне было очень приятно беседовать с Вами. Получать удовольствие от общения с Вами.
— Это взаимно.
— Алёна, спасибо за интервью. Наша «Утка на колёсах» желает Вам исполнения всех желаний и успехов во всех Ваших начинаниях, много интересных и дарящих радость проектов.
Контакты Алёны Шлейпак:
Shleypak, A. (2020, September). Интервью с Алёной Шлейпак. (V. Kogukarov, Interviewer) [Interview]. «Утка на колёсах».
Интервью с организатором и куратором выставок Алёной Шлейпак.
© Утка на колёсах, Vladislav Kogukarov. 2020 - All Rights Reserved.
Last Updated : September 2020.
Comments